domingo, 13 de noviembre de 2011

FANTASY ART INTERVIEW Part2

...The second part of the interview for Fantasy Art Magazine
...La segunda parte de la entrevista para la revista china Fantasy Art Magazine.



1.You did so many portrait painting, in the early year, but most of their subject is life. When you did the illustration, you did so many different subject, from the sci-fi to fantasy, form the human to monster. But the most is human. So, i want to know, is that because you like to painting human?
Or just because it was what your most be familiar with? En tus primeros años pintaste mucho retrato (figura humana). Sin embargo cuando empiezas con la ilustración comenzaste a pintar distintos temas, desde ciencia ficción a fantasía, humanos y monstruos, pero la gran mayoría son humanos. ¿Se debe esto a que te gusta pintar figura humana o simplemente porque es con lo que más familiarizado estás?
I usually paint people, as well as being my job I thoroughly enjoy it. I like developing my paintings through human figures and portraits. It is often a common subject of study with a great expressive strength.
As spectators, the human figure or face is what most captures our attention. We are closely related to them. We tend to humanize all we see around us and because of this reason I like working with this topic, I want to pass on the personality of the things I paint.
Suelo pintarlo, además de por trabajo, porque me divierte. Me gusta mucho desarrollar mi lenguaje a través de la figura humana y del retrato. Es un motivo de estudio muy recurrente  y en torno al cual gira una gran fuerza expresiva. Como espectador, el rostro o la figura es lo que principalmente capta nuestra atención ya que estamos más estrechamente realcionados con el lenguaje que transmiten. Tendemos a humanizar lo que vemos a nuestro alrededor y un poco por este motivo me gusta trabajar con todo ello, conseguir que lo que pinto transmita su personalidad.


2.Please talk about the Buccaneer subject. I saw you had did many images about this subject. Why? Por favor, háblanos sobre tu personaje de la pirata. Vemos que has hecho varias imagenes sobre este personaje. ¿Por qué?
The pirate was one of the first series that I decided to paint with a wacom tablet after several years in which I did no digital painting. The idea was simple; I wanted to paint a single character at different stages of her life, since she was sailor up until she became a famous pirate.
These images were actually meant to be used for an online game but it finally didn’t happen. I became very fond of the character and I painted some more illustrations around the same idea. Who doesn’t like pirates?
 La pirata fue uno de las primeras series que decidí hacer con la Wacom después de varios años sin tocar el ordenador para pintar. La premisa era sencilla, quería pintar un mismo personaje en varias etapas de su vida desde que es una simple marinera hasta que se convierte en una afamada pirata. En realidad estas imágenes iban a ser usadas para una especie de juego online que no llegó a nada, pero le tomé cariño al personaje y pinte alguna ilustración más (Pirate Tales) usandola como motivo. ¿A quién no le gustan los piratas?


3. Do you want to talk about your fans painting, like the Dragon Ball series. Why you will did them? Was the Dragon Ball that your favourite manga? Do you like other manga? Or Anime? Puedes hablarnos sobre tus fanarts? ¿Cuándo los hiciste? ¿Es Dragon Ball tu manga favorito? ¿Te gustan otros mangas o animes?
This thing of fan art began in my last years at school, I started to paint characters that we are used to see in a cartoon or pixel style, but in a rather more human or realistic way.

I remember teachers were surprised to see those pictures. But I had a lot of fun and they had quite a good reception so I decided to paint more and more. I've been painting fan art of my favorite TV series such Dragon Ball. In Spain it caused a huge rattle and marked a whole generation of children. Also enjoyed Kinnikuman and of course, Akira and Ghost in the Shell.

Todo este tema del Fan Art empezó en mis últimos años en la escuela en la que comencé a intentar dar un giro al retrato académico pintando personajes de ficción que solemos ver con un estilo cartoon o con píxeles, pero de una manera más humana y realista. Recuerdo que los profesores se extrañaban de ver aquellas cosas, pero yo me divertía y supongo que al ver que tenian buena acogida me animé a hacer más y más. He ido pintando fan art de mis series preferidas de TV. Dragon Ball es sin duda una de las que más cariño le tengo. En España causó un verdadero furor tanto el manga como la serie y marcó a toda una generación de niños. También le tengo cierto cariño a Kinnikuman y por supuesto a Akira y Ghost in the Shell.



4. Your work keep some peculiarity of oil painting, like the some "big brush", some omission. Not like some new Digital Arts, ever thing is detailed. I must say, some oil skill base on the peculiarity of Oil painting, and it not really rightness with digital art. How do you think about this question? How do you chose what you will keep? Tu trabajo conserva algunas propiedades de la pintura al óleo como las pinceladas y la omisión de cierta información (al contrario que algunos de los nuevos artistas digitales que tienden a detallarlo todo). Debo decir que algunas de las habilidades a la hora de pintar con óleo se basan en las peculiaridades de la propia pintura, que no es exactamente igual a como es con la pintura digital. ¿Qué piensas sobre esta cuestión? ¿Cómo eliges qué mantender de la pintura tradicional?
I think that is a matter of style. It doesn't matter if you paint in a more polished or rough way. What’s really important is if it works on the illustration. In my case, I guess that because of using traditional media in my early career, I have a way of understanding the creative process ina more traditional way and maybe that’s why I paint like I would do with brushes and color pencils or similar stuff. But in the end, like I usually say, style is constantly evolving and who knows how we will draw ten years from now?
Creo que eso es una cuestión de estilo y que tengas un acabado más pulido o con una pincelada más evidenciada, al final lo que importa es que la ilustración funcione. En mi caso supongo que por mi trayectoria en los primeros años con los medios tradicionales tengo una manera de concebir el proceso creativo en gran medida como una obra tradicional y supongo que inconscientemente vuelco mis experiencias con los pinceles o los lápices de colores cuando trabajo en digital. Pero al final es lo que siempre digo, el estilo está en constante evolución y quien sabe de qué manera dibujaremos dentro de diez años.


5. You had strong skill of the texture. Could you talk about some experience or small knack of it? Tienes habilidades con respecto a las texturas. ¿Podrías compartir algo de tu experiencia sobre ello?
Just as color, brightness or shape, texture is an important subject to keep in mind when we paint. It gives to the surfaces a more believable look and they are also the traces of the creative process. I have in mind an interview to Craig Mullins in which he talked about one of his sketches (Tarzan kneeling in front of a cliff, holding a spear). He established hierarchies based on the properties of each surface. You could see clean shadows almost lost in the floor, where the knees hold all the weight. The straight and tangible hair or the fluffy clouds that were done with loose brush strokes contrast with the hand holding a spear which was treated with strong gesture. These are small details that give credibility to our drawings and we must know how to apply properly.
La textura es otro pilar importante a la hora de pintar como puedan serlo el color, la luminosidad o la forma y que visualmente da muchísimo carácter a las superficies que pintamos además de ser huellas del proceso creativo. Tengo en mente una entrevista a Craig Mullins en la que comentaba uno de sus bocetos (un Tarzán arrodillado junto a un acantilado agarrando una lanza). Muy sabiamente establecía jerarquías según las propiedades de cada superficie. Como las sombras quedaban más limpias y perdidas uniéndose prácticamente con el suelo donde las rodillas apoyaban todo el peso, el pelo lacio pero tangible hecho con pinceladas sueltas que contrastaba con la mano agarrando una lanza recia que estaba tratada con gesto contundente o las nubes esponjosas y limpias. Son pequeños detalles que dan credibilidad a un dibujo y que hay que saber dosificar con cierta gracia y nunca por igual.



6. How do you think about the modern art ask the expression of self and the deconstruction of reality? It so different with the applied arts like illustration that ask the artist for the precision and the concrete. Do you think those two different art will have some intersection?¿Qué opinas de que en el arte moderno prime la expresión de uno mismo y la deconstrucción de la realidad y que contraste tanto con otras artes aplicadas como la ilustración en donde se requiere que los artistas trabajen de un modo más preciso y concreto?¿Crees que estos dos dos mundos tienen algún punto en común?
It's a touchy subject. I think that there is a place for every sorts of art as long as it’s beautiful. Most of modern art falls in the concept of the breakdown of the traditional art and forgets that the success of art is the aesthetic experience. Maybe I decided to aim my efforts in illustration because in this area it’s more clear what works and what not. You don't need a piece of paper along with your drawing to explain your work.

Even though, I think being an illustrator doesn't mean refusing your personal expression, quite the opposite. Although we sometimes work with franchises and characters that aren't ours, all the drawings have the spirit and soul of their creator and just like art you’d fing at galleries, it’s very easy to recognize the author of a drawing by his quirks and clichés

Es un tema delicado. Yo creo que en el arte hay cabida para todo siempre y cuando sea bello. Una gran parte del arte moderno se pierde en el concepto de ruptura de lo tradicional olvidando esta experiencia estética que es el último fin. Tal vez decidí dedicarme a la ilustración porque en este terreno está más delimitado lo que vale y lo que no. No es necesario tener una hoja junto a tu dibujo que explique tu obra para darle validez.
Aun así, referente a lo de la expresión personal no creo que por ser ilustrador se renuncie a ello, todo lo contrario. Aunque trabajemos con franquicias o personajes que no son nuestros, en el fondo todo dibujo tiene el alma y el espíritu de su creador latente y al igual que con el arte de galería resulta sencillo reconocer al autor de un dibujo por sus manías y clichés.

7.You did so many yellow tone images, is that because you like the yellow tone? Los tonos amarillos son muy característicos en tus imágenes. ¿Tienes predilección por estos tonos?

Not specially, I suppose that I do it subconsciously. Since yellow is a color that I associate to light, and my drawings are distinguished by a rather "natural" treatment of light. In the other hand, I guess that when I think about something epic, posters such as the Indiana Jones' saga by Drew Struzan with typical yellow sunset lights or warm atmospheres that Rembrandt used to paint in his indoor pictures come to my mind.
No especialmente, supongo que lo hago inconscientemente ya que el Amarillo es un color que asocio a la luminosidad y mis dibujos se caracterizan por un tratamiento bastante “naturalista” de la luz. Supongo, por otra parte que cuando pienso en algo épico me vienen a la cabeza los carteles de Indiana Jones de Struzan con las típicas luces de puesta de sol o las atmósferas densas en plan Rembrandt donde predominan las luces cálidas amarillentas.

8.Your colour looks amazing. Do you want tell us how do you chose the colour? And how do you make them so different? Tu uso del color es increible. ¿Podrías explicarnos como haces para elegir los colores y cómo consigues que parezcan tan distintas?
The color palette is something that builds up according to the illustration progresses. I usually haven’t got a clear idea when I start to draw, so I like to think for a while about the colors that the location I want to paint could have. If it's bright, gloomy, cold, warm, etc. I also look at other authors to get an idea of color schemes that could work in each situation. Then I just get on with it. There are some good tricks like not repeating the same color tones or trying to keep the more saturated or light tones focused in only one or two points of the illustration.
La paleta de colores es algo que va surgiendo a medida que avanza el dibujo, no suelo tenerlo 100% claro antes de empezar. Pero me gusta pararme a pensar un poco que colores tiene el escenario que tengo que pintar, si es algo luminoso, tétrico, frío o cálido… también revisar el trabajo de otros autores puede sacarnos de dudas sobre qué esquemas de color funcionan mejor para cada situación. Luego ya es cosa de ir matizando la gama cromática, compensar unos colores frios con otros cálidos y intentar no dar un tratamiendo homogéneo a todo. Siempre suelo decir que la pincelada del color más luminoso o del color más saturado es como una bala en la recámara en medio de una invasión zombi… solo se puede usar una vez así que hay que saber dosificarse.


9.Do you have some advices to younger artist? ¿Podrías dar algún consejo a los jóvenes artistas?
Probably I’d tell them what I tell myself every morning. Don't be discouraged and try to be persistent and critical with your work. Painting is a hard job that requires a lot of commitment with yourself if you want to improve your skills. But with time, it provides many satisfactions. So all in all, enjoy what you do!
Pues les diría lo que me digo cada mañana. Que no se desanimen y sean perseverantes y críticos con su trabajo. Pintar es un trabajo que duro y que exige mucho compromiso con uno mismo para segur mejorando pero que reporta muchas satisfacciones. Así que sobretodo que disfruten con lo que hacen!


10.What you plan for the future?¿Cuáles son tus planes de futuro?
My future plans are quite uncertain. I don't even know what I'm going to do next week! For the moment I want to continue improving my skills and trying to work with more important companies. I'm interested in everything, from concept art to illustration and cover art, so I don't want to get stuck in anything. I usually think about going to live to London for some months to improve my English and maybe find some new work opportunities there
Son bastante inciertos ya que nisiquera se que voy a estar haciendo la semana que viene. Pero personalmente trataré de seguir mejorando mis habilidades para intentar trabajar con empresas cada vez más importantes. Me interesa todo, desde el concept art hasta la ilustración o las portadas por lo que tampoco quiero encasillarme con algo. Lo que si que me ronda la cabeza últimamente es irme a vivir una buena temporada a Londres para mejorar mi inglés, jajaja.

5 comentarios:

david santana dijo...

La he leido entera, ha sido muy interesante y agradable
Muchas gracias por publicar la entrevista

oakleyses dijo...

tiffany and co jewelry, oakley sunglasses, michael kors handbags, polo ralph lauren outlet, prada handbags, cheap oakley sunglasses, chanel handbags, michael kors outlet online, true religion outlet, nike outlet, tiffany jewelry, christian louboutin outlet, michael kors outlet store, louis vuitton outlet, christian louboutin, coach purses, longchamp outlet online, oakley vault, ray ban sunglasses, louis vuitton handbags, longchamp outlet, tory burch outlet online, longchamp handbags, burberry outlet online, michael kors outlet online sale, gucci handbags, red bottom shoes, coach outlet store online, polo ralph lauren, louis vuitton outlet online, christian louboutin shoes, nike air max, michael kors outlet online, burberry outlet online, true religion, kate spade outlet, jordan shoes, louis vuitton, coach outlet, kate spade outlet online, prada outlet, nike free, coach outlet, michael kors outlet, louis vuitton outlet, nike air max, ray ban outlet

oakleyses dijo...

abercrombie and fitch, sac louis vuitton, michael kors uk, ralph lauren, ralph lauren pas cher, ray ban uk, hollister, true religion jeans, nike blazer pas cher, vans pas cher, ray ban pas cher, nike air max, air jordan, tn pas cher, nike free pas cher, mulberry uk, timberland, hermes pas cher, sac vanessa bruno, sac michael kors, louis vuitton, lululemon outlet online, louis vuitton pas cher, north face, burberry pas cher, longchamp, scarpe hogan, air max, louis vuitton uk, nike free, new balance pas cher, barbour, nike air force, lacoste pas cher, nike roshe run, oakley pas cher, air max pas cher, nike air max, nike roshe, michael kors canada, hollister, true religion outlet, chaussure louboutin, north face pas cher, longchamp pas cher, converse pas cher, guess pas cher

oakleyses dijo...

canada goose outlet, chi flat iron, asics shoes, vans outlet, giuseppe zanotti, ugg soldes, insanity workout, ghd, jimmy choo shoes, birkin bag, north face jackets, uggs outlet, abercrombie and fitch, hollister, north face jackets, replica watches, celine handbags, bottega veneta, wedding dresses, longchamp, nike trainers, new balance outlet, beats headphones, nfl jerseys, valentino shoes, ugg outlet, ferragamo shoes, soccer jerseys, p90x workout, nike roshe, canada goose outlet, reebok shoes, ugg, uggs on sale, mac cosmetics, lululemon outlet, babyliss, canada goose, soccer shoes, ugg boots clearance, canada goose outlet, mont blanc pens, marc jacobs outlet, nike huarache, herve leger, ugg outlet, mcm handbags, instyler ionic styler, ugg boots

oakleyses dijo...

moncler, nike air max, hollister clothing, canada goose, pandora uk, ray ban, louis vuitton canada, moncler outlet, karen millen, iphone 6 case, swarovski uk, moncler, wedding dress, parajumpers outlet, links of london uk, supra shoes, louboutin, uggs canada, thomas sabo uk, pandora jewelry, pandora charms, canada goose, coach outlet, hollister, ugg, timberland shoes, air max, converse, canada goose pas cher, converse shoes, moncler outlet, moncler, replica watches, swarovski jewelry, baseball bats, toms outlet, moncler, lancel, moncler, ralph lauren, gucci, juicy couture outlet, montre femme, juicy couture outlet, vans, hollister canada, canada goose, oakley